Mugagabe
En euskera, las palabras podrían declinarse en singular, en plural y en la forma indeterminada (mugagabe) Pero… ¿En qué casos usamos el mugagabe?
Vamos a verlo con unos ejemplos:
A.1 Izen propioetan
• Adibidez
He estado con Nekane.
Nekanerekin egon naiz.
[No se dice Nekanearekin egon naiz: He estado con la Nekane]
A.2 Galdetzaileak
Zer? Zein? Zenbat?
• Adibidez
¿A qué hora?
Zer ordutan?
• Adibidez
¿En qué piso?
Zein pisutan?
A.3 Zenbakiak
Con los números, usamos el mugagabe cuando no sabemos a qué nos estamos refiriendo. Vamos a verlo con el ejemplo de abajo. En el primer caso, nos
estamos refiriendo a tres casas conocidas, por lo tanto, no usamos el mugagabe. En el segundo caso, nos estamos refiriendo a tres casas que no sabemos cuáles son, por
tanto, usamos mugagabe.
• Adibidez
En las tres casas.
Hiru etxeetan
• Adibidez
En tres casas.
Hiru etxetan
Es un error muy típico usar el mugagabe siempre con los números:
• Adibidez
Un hotel de cinco estrellas.
Bost izarretako hotela.
Bost izarreko hotela.
• Adibidez
Una maleta de 20 kilos.
Hogei kilotako maleta.
Hogei kiloko maleta.
A.4 Determinatzaile zehaztugabeekin
• Edozein
• Edozer
• Zenbait
• Asko
• Makina bat
• Gutxi
• Anitz
• Batzuk
• Honenbat
• Gehiago
• Horrenbat
• Gutxiago
• Hainbat
• Pila bat
• Honenbeste
• Pilo bat
• Horrenbeste
• Hainbeste
• Hainbat
A.5 Esaera finkoetan
• Ur, esne, ardo…
Ur -> Uretara noa
• Esker, eskuin, leku, toki…
Esker – eskuin -> eskerrean zaude?
Eskerra -> eskerretara hartu
Leku -> lekutan egon
• Elur, belar, su, ke, argi, eguzki…
Su -> Sutara bota
Eguzki -> Eguzkitan ipini
Elur -> Elurretan nago
• Modua (nola)
Izerdi -> Izerditan nago
Lo -> Lotan nago
Belar -> Belarretan nago
• Ume, txiki, gazte, handi…
Txiki -> txikitan
Gazte -> gaztetan
• Gainontzekoak…
Mesa -> Mesatara joan
A.6 Con los siguientes verbos:
• Bihurtu
• Hautatu
• Izendatu
• Bidali
• Sartu
• Hartu
• Bilakatu
• Egon
• Egin
• Joan
• Kontratatu
• Aukeratu
• Adibidez
Se convirtió en católico.
Katoliko bihurtu zen.
La bruja convirtió al príncipe en rana.
Sorginek printzea igel bihurtu zuen.
A Aitor le han elegido director.
Aitor zuzendari aukeratu dute.
Se ha ido de cooperante.
Kooperante joan da.
A.7 Con el partitivo
Se usa sobre todo en oraciones negativas e interrogativas. El verbo, se pone en singular.
• Adibidez
Como este año no tienes planes para vacaciones…
Aurten oporraldietarako planik izaten ez duzunez…
A.8 Con algunas expresiones
-(r)en bat.
• Adibidez
¿Has visto algún libro por aquí?
Ikusi duzu libururen bat hemendik?
Con los números (excepto el uno) se puede quitar la marca del NOREN.
• Adibidez
Iremos a cenar unos 40.
Berrogeiren bat / berrogei bat joango gara afaltzera.
A.9 Pronombres y demostrativos.
Pronombres: en general se declinan en mugagabe. (Niri, nirekin, etab).
Demostrativos: hartako, horretatik, etab.
B) Mugagabea eta aditza
Euskaltzaindia, permite usar con el mugagabe, usar tanto el singular como el plural en el verbo ->
• Adibidez
Ha venido mucha gente.
Neska asko etorri da = Neska asko etorri dira.
Se recomienda sin embargo, usar el singular, aunque en algunas expresiones relacionadas con la edad se usa en plural, por influencia del castellano
• Adibidez
Tiene 17 años.
17 urte ditu.